Soirée Short Cuts ‘Souvenirs de Montréal’ – Projection au profit de la Société Alzheimer de Montréal, dimanche 27 août

banner

L’événement – Facebook – Event

Contribution volontaire à la porte au profit de la Société Alzheimer de Montréal. Suggestion 10$ par personne.

Les sièges seront limités alors veuillez SVP réservez vos places à l’avance. Par e-mail: coifferieparadiso@gmail.com ou par téléphone et texto: 514-272-6107

Projection: Souvenirs de Montréal. Une rétrospective sur les événements marquants de la ville de Motréal, incluant des images exclusives d’Expo 67 jamais présentés en publique.

Dimanche 27 août chez Coifferie Paradiso

15H00: Ouverture des portes
16H00: Première projection
19H00: Deuxième projection

* Brevages et popcorn seront servis!

Voluntary contribution at the door benefiting the Alzheimer’s Society of Montreal. Suggestion 10$ per person.

Seating is limited so please reserve your places in advance. By e-mail: coifferieparadiso@gmail.com or by telephone and text: 514-272-6107

Screening: Memories of Montreal. A retrospective of important events in the city of Montreal including exclusive footage of Expo 67 never before presented in public.

Sunday August 27 at Coifferie Paradiso

3 pm: Doors open
4 pm: Early show
7 pm: Late show

* Popcorn and beverages will be served!

Advertisements

Blog TONBARBIER.com

Le populaire blog TON BARBIER a visité Coifferie Paradiso et a écrit ce merveilleu article à propos de nous! / The popular blog TON BARBIER visited Coifferie Paradiso and wrote this fantastic article about us!

TON BARBIER chez Coifferie Paradiso

SPAGHETTI WESTERN

Pour souligner les 4 ans de Coifferie Paradiso, nous allons projeter des films SPAGHETTI WESTERN pendant le prochain mois! / To celebrate Coifferie Paradiso’s 4th anniversary, we will be showing SPAGHETTI WESTERN films for the following month!

spaghetti western month

 

Marco au cirque? / Marco at the circus?

Veuillez SVP prendre note que Coifferie Paradiso sera fermé du 18 au 24 may inclusivement car Marco travaillera sur des spectacles de l’École Nationale De Cirque. / Please note that Coifferie Paradiso will be closed from 18 to 24 of May because Marco will be working on shows at the National Circus School.

Billets/Tickets:

» L’amour et les extraterrestres : http://bit.ly/2oik4m8

» Hangar des possibles : http://bit.ly/2q3SGES

 

Merci Montréal! Thank you CULT MTL!

Un grand merci à vous mes chères et gentils client(e)s qui ont pris le temp de voter pour moi et pour mon salon. J’adore mon travail et je vous apprécie énormément! / A big thank you to you my dear and sweet clients for taking the time to vote for me and my salon. I love my job and I appreciate you so much!

Marché des fêtes – Holiday market

Vendredi 16 décembre, 16h à 22h – Friday December 16, 4pm to 10pm chez Coifferie Paradiso au 1160 Boul. St-Joseph Est #001cover

Pour Noël, achetez local! Bijoux, t-shirts, nœuds papillons et autres articles et produits fabriqués à Montréal. Venez prendre une tasse de vin chaud et du pop-corn avec cinéma et musique rétro pour vous mettres dans l’ambiance des fêtes! / For Christmas, buy local! Jewelery, t-shirts, bow ties and other locally made goods and products. Come and enjoy a cup hot wine and some popcorn with vintage music and movies that will get you into the holiday spirit! FACEBOOK EVENT

Exposants / Exhibitors:

Plasto – bijoux urbains – PLB – Bagues Lady – EvemLaliberté – Pascal Guilbault – Verger Pomme D’Art